今日は土曜日買い物に。
買い物ついでに映画も見た。『拼桌』。「相席」という意味だ。
舞台は上海。主人公は編集者の女性A。ある作家から原稿をもらいたいが、断られている。
恋人Bもいるが、彼女とのデートも忘れるくらい仕事に忙しい。
昼食のために行くレストランでいつも相席になる男性Cと次第に食べ物についての話しをするようになり、意気投合。
そんなある日、Bからダイヤの指輪を渡される。とまどうA。
あるとき、BとCがバスケットボール友だちであることをAは知る。
A、B、Cとその仲間たちで食事をしている時に、Bが「自分は北京で大きな仕事をすることになった。だからBと結婚して一緒に北京に行くんだ」とみんなに言う。
まだBとの結婚を了承していないAは憤慨する。AとBが恋人同士であることを知ったCは他の女性と見合いをすることにする。
Aは作家に祖母が作った唐辛子の薬味?をプレゼントし、故郷の味に喜んだ作家は彼女に原稿を渡す。作家はなんとBの父親だった。
AはBに別れを切り出し、Bは北京には行かないから別れないでくれと言ったが、結局、AはCを選ぶ。
…という話。あまりおもしろくなかった。自分の仕事にしか興味がない男性を捨てて、生活感覚のあう男性を選んだというよくあるストーリー。レビューを見たら、星7つくらいを付けている人が多かった。まあ、そんなものでしょう。
それとは別にちょっと気になったことがあった。
Cが見合いで日本式の焼肉屋にいく場面がある。相手の女性がレタスで肉を包んで食べていると、Cが「日本では食材の味を大切にするから、そんなことはしない」と言い、女性に焼いた肉に砂糖をつけて食べるようにいうのである。何それ?と思った。
0 件のコメント:
コメントを投稿